1) Wanneer ben je met je bedrijf in Finland begonnen en wat doe je precies?
Ik ben in 2009 begonnen, maar woon al sinds 1986 in Finland. Ik heb me vanaf het begin op pijnbestrijding toegelegd, alleen de manieren waarop ik dat nu doe, zijn uitgebreider. Ik begon met triggerpoints. Ik had zelf een probleem met pijn in een vinger. Dat duurde vele jaren en op een gegeven moment vond de dokter een geklemde zenuw in de vinger. Die is ook geopereerd. Toen had ik al ontdekt dat drukken op bepaalde triggerpoints de pijn onmiddellijk wegnam. Op een gegeven moment zag mijn vrouw een advertentie over een massageopleiding en daar ben ik toen naartoe gaan. Daarna zijn er veel andere technieken bijgekomen. Ik heb altijd vanuit huis gewerkt, maar van oorsprong ben ik ingenieur en als zodanig ook bij Nokia tot 2019 werkzaam geweest. Ik heb het masseren ernaast gedaan. Vanaf 2014 werkte ik bij Nokia parttime, zo’n 80%, aangezien ik in 2013 aan een opleiding ledenzetter begon, wat draait om het mobiliseren van gewrichten. Ik wil niet alleen door die spieren heen ploegen, maar ook dat mensen beter gaan bewegen. Ik kijk en voel vooral hoe alles in het lichaam beweegt en wat verbeterd kan worden. Door bewegingsbeperkingen op te heffen, verminder ik de pijn.
2) Zou je dit bedrijf of iets soortgelijks ook in Nederland begonnen zijn?
Dit had ik niet in Nederland gedaan. Toen ik informatie over die triggerpoints vond, waren die in Nederland al bekend, maar in Finland nog niet. Dus ik had in Finland wel iets toe te voegen, maar in Nederland niet.
3) Wat vind je van het ondernemersklimaat in Finland?
Dat ging allemaal heel makkelijk, om je als zzp’er hier in te schrijven. Ik doe alles zelf, ook de administratie, ik ben bovendien goed thuis met computers en ook de website heb ik zelf gemaakt.
4) In hoeverre denk je dat je Nederlanderschap helpt of niet helpt bij je activiteiten?
Ik ben mondeling vloeiend in Fins. Schriftelijk is veel moeilijker, ik kan geen enkele zin foutloos schrijven. Alle Finse teksten worden door mijn vrouw gecontroleerd. In het begin merk je toch dat mensen misschien liever naar een goed uitziende Finse dame gaan, in plaats van een oude heer uit Nederland. Je moet dus wel echt iets kunnen. Ik lees vloeiend Engels en Duits, wat betekent dat ik heel veel kennis opdoe in andere talen. Mijn boekenplank staat vol met boeken in die talen, die de meeste Finnen niet zullen hebben. Dat vind ik het grootste voordeel, omdat ik eerder informatie te weten kom. Op het gebied van communiceren ben je soms misschien iets te direct voor een Finse klant, dat had ik in de tijd van Nokia ook toen ik daar werkte. Maar ik kwam continu met andere landen en culturen in contact, dus ik denk dat toen de scherpste randjes er al vanaf gegaan zijn.
5) Wat zijn je plannen voor de toekomst?
Ik ben van plan om door te gaan zolang ik het fysiek kan opbrengen of tot we dit huis moeten verlaten als de ouderdom toeslaat. Ik heb geen zin om buitenshuis dit beroep uit te oefenen door bijvoorbeeld een ruimte te moeten huren. Het is door de corona ontzettend rustig hier, maar dat is thuis geen probleem. Ik heb altijd wel iets te doen, een cursus of klusjes in huis. Mijn doel is om steeds beter te worden, nog meer over symptomen begrijpen en mensen beter helpen. Het is prima gelopen toen Nokia mensen moest laten gaan, waarvoor ik me twee jaar geleden vrijwillig heb aangemeld. Ik heb open kaart gespeeld, omdat ik op dat moment toch al veel met mijn massagepraktijk bezig was, dus daar ben ik wel dankbaar voor.
Meer informatie: www.fugaoulu.com